京都 Kyoto, 芽吹き sprout

芽吹きの季節

芽吹きの季節

庭先の老梅が香り、ぬるんだ小川の土手につくしが頭をだす

里山に春がやってくる

野山に桜が華やぎ、あぜの緑が芽吹く頃は

里山のかやぶき民家がいちばん輝く

田んぼはキャンバスになり

いちめんに花の海

恵の光が降りそそぎ

民家は絵になり詩になる

Old plum in the garden scents, Tsukushi puts a head on the bank of the stream

Spring comes in the country

When the cherry blossoms on the hill become gorgeous and when the green of the mother buds

The rural thatched roof house shines most

The rice field becomes a canvas

The ocean of flowers

Light falling down

The private house becomes a picture and becomes a poetry

この記事が気に入ったら、ソーシャルメディアで共有していただけるとうれしいです。

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください