朝の光が
峰を越えて谷間にさすと
残雪に濡れた屋根から
炎のように湯気がたちのぼる
北上高地の白い朝
Morning light
Beyond the peak and putting it in the valley
From the roof wet with snow
Steam like a flames steams up
White morning of Kitakami altitude
INSTAGRAM インスタグラムもご覧ください
シックスシーズンズ|かやぶき屋根|懐かしい日本の風景写真|田舎|古民家
朝の光が
峰を越えて谷間にさすと
残雪に濡れた屋根から
炎のように湯気がたちのぼる
北上高地の白い朝
Morning light
Beyond the peak and putting it in the valley
From the roof wet with snow
Steam like a flames steams up
White morning of Kitakami altitude
INSTAGRAM インスタグラムもご覧ください
雪が残る峠で
ふきのとう 見つけた
春の実感
At the pass where snow remains
I found a butterbur scape
Feelings of spring
京都 下長谷の朝
早く来たつもりでも
もう誰か先客がいる
雪に残る足跡は
人間ではないようだ
Morning of Kyoto Shimohase
Even if I intended to come early
I already have someone else
The footprints remaining in the snow are
It seems not human
早春
北では
真っ白な布団を脱ぎ
南では
モノトーンだった
かやぶき屋根の民家たちのまわりに
かすかに春のめざめの息吹が感じられる
やっと咲いた梅の花が
なごりの雪で化粧する
EARLY SPRING
In the north
Take off the white blanket
In the south
It was a monotone.
Around the private houses of the thatched roof
I feel faintly a breath of spring awakening
Finally the plum blossoms bloomed
Make up with snow in the snow
かやぶき屋根と一本杉、
一本杉の奥には吊り橋
はるか彼方には山がある
白馬駅から数分の所にあった有名な場所です。
白馬から鬼無里、戸隠方面への撮影で何回も通り抜けたこの道も
長野オリンピックで立派な道路ができていました。
睦月もなかばを過ぎ 如月が近づくと
里に春の気配がただよう
梅のつぼみもふくらみ 少し日が長くなり
今年の豊作と幸せに向かって
里山は動きはじめる
As long as February is approaching mid-January
There is sign of spring in the village
Plum bud bulging
The time of day becomes longer
The village begins to move toward this year's good harvest and happiness
午前7時 とにかく写真を一枚撮ろうと三脚を立てた
田んぼやあぜ道が雪で白いベールをかけたようだ
At 7 am I put up a tripod to take a picture at any rate
It seems that the rice field and the trail hang a white veil with snow
午前8時 これから明るくなっていく時間なのに、空が暗くなってきて雪が降り始めた。刻々と風景が変化してゆく様子が面白い。
8 AM It's time to brighten up from now on, the sky became dark and snow started falling. It is interesting that the landscape changes constantly.
京都 美山三景のひとつ 安掛の冬
京都の市街から長い時間をかけて
はるばるやって来て
最初に出会う 感動の雪景色
An amazing winter
It takes a long time from the city of Kyoto.
All the way to come
First impressing snowy scenery.
真っ白い雪で装った
田んぼと道とかやぶき屋根
向こうの山に落ちてゆく夕陽に
頰を染めました
Rice fields, roads and roofs are covered with pure white snow
The sun will fall over the mountains
A rose-colored sky spreading at that moment
しんしんと降り続ける雪
白い絵筆が
京都の市街から遠く離れた村を
モノトーンの別世界に塗りかえてゆく
しんしんと降り続ける雪
白くなった竹が
重みに耐えかねて身じろぎする
かすかな音がBGM
Snow keeps falling.
A white paint brush rewrites the village away from the city of Kyoto to the world of monotone.